|
Dedication Transcription: |
|
| TO THE RIGHT | VVORTHY, AND | euery way mo∫t accompli∫hed, | Sr. Thomas Peny∫tone Knight and Ba- | ronett, my euer-honored Ma∫ter. |
Therefore this Treati∫e (by the proui- | dence of God) fallen into my hands, di∫coue- | ring at large tho∫e ∫ecret and abhominable | po∫itions of theirs
I thought good to learne it to ∫peake | the English Tongue, both to in∫truct them, | which are not yet acquainted with their in- | acce∫∫ible my∫teries; as al∫o to informe them | better, which are ∫o caried away by the blind | loue of the∫e per∫ons, as they will not be per- | ∫waded that euer they haue been the Authors | of tho∫e wofull and mi∫erable Tragedies, | newly acted vpon the Theaters of France | and Germany: To the end that the truth being | knowne, it may appeare in the face of all the | world, what they are, who in ∫tead of the | whol∫ome milke and meate of the word of | God, doe feed them, which are committed | to their charge, with the poy∫on of their de- | te∫table | te∫table bla∫phemies, applying to their In- | ∫titutor many pa∫∫ages of the holy Scriptures, | which are onely proper and appertaining to | the Diuinity: with their impious and abhor- | red doctrine of depo∫ing and killing Kings, | whereof there is in no other booke extant | whatsoeuer, ∫o much found briefly together; | with their perfidous and pe∫tilent di∫tincti- | ons, for Princes to violate their faiths giuen | vnto others, vpon that wicked Maxime of | theirs, That fiath is not to be kept with hereticks; | with their pernitious Equiuocations, & mo∫t | leud mentall Re∫eruations. In all which, and | the re∫t, the Author hath not belyed the So- | cietie, for he hath cited all his affirmations | out of their owne writings (iudging them like | wicked ∫eruants out of their owne mouthes) | the quotations whereof, appearing in the mar- | gine, haue beene mo∫t punctually examined | with the originals them∫elues, by three lear- | ned Doctors of Oxford, who haue both re- | ported them for faithfull
. I pre∫ent it in all hu- | militie vnto your noble Patronage, as a te∫ti- | mony of my dutie and thankfulne∫∫e for ∫o | many fauours and benefits receiued, ∫ince it | plea∫ed you to take me into your protection | and ∫eruice, after the mi∫erable di∫∫ipation of | the mo∫t part of the Reformed Churches of | Normandy
| Yourhumble and truly-deuoted Seruant, | PETER GOSSELIN. |
|
Notes on Dedication/Dedicatee: |
|
|
Dedicatee: |
|
Penystone, Thomas
Title: Sir. Knight and Baronet. |
2nd Dedicatee: |
|
|
Preliminary Material Sequence: |
|
Sigs. A2 - A3 - Dedication. Sig. A4 - To the Reader.
|
Preliminary Material Notes: |
|
The letter to the Reader details the texts cited in the book. The first citation comes from a text of three sermons, preached on the "feast day of the Beatification of the glorious patriarch blessed Ignatius", first published in Spanish then translated into French and Latin. It contains contributions from reverend Doctors "Petrus de Valderama, an Augustine Frier" and "Petrus Deza of the order of the Dominicans", and Father "Iacobus Rebuttosa, of the same Order". The translator continues that: "In this Discourse I haue followed the edition of the French translation made by Father Francis Solier a Iesuite, imprinted at Poitiers by Anthony Mesnier, Printer to the King and the Vniuersity, the yeare 1611". He admits that although these particular writers are not Jesuits "yet by translating, publishing, and recommending them, they haue made them theirs". There then follows a list of books cited.
|
|
|